WordPress 3.5 sulietuvinimas


2012-12-12: Vertimas atnaujintas iki galutinės WP 3.5 versijos. Keli neesminiai pasikeitimai WP vertimo failuose.


Panašu, kad per artimiausias 24 valandas bus išleista naujoji WordPress 3.5 versija. Tikriausiai nesuklysiu sakydamas, kad esminis dėmesys toliau skiriamas įrenginiams su liečiamais ekranais. Tai galite pamatyti pakeitimų sąraše. O iš mirtingiesiems suprantamų naujovių galima išskirti šias:

  • Pagaliau išleista naujoji tema „Twenty Twelve“, kuri turėjo pasirodyti dar pavasarį. Tiesa, tema išleista kiek anksčiau nei WP 3.5, nes nauji metai jau ant nosies – laikas kurti „Twenty Thirteen“. Tema pritaikyta įvairiems ekranų dydžiams, yra minimalistinė ir atrodo ne taip jau blogai, bet pasilieku su „Twenty Ten“, ji vis tiek mielesnė akiai.
  • WordPress komanda sako, kad sistemos sąsaja pritaikyta didelės raiškos ekranams, visokiems „Apple Retina“ ir pan. Gali būti, neįperku tokių, negaliu patikrinti.
  • Spalvų parinkimo (ir gal kokios kitos sąsajos) perdarytos, kad labiau tiktų liečiamiems ekranams.
  • Administravimo sąsajoje dingo nuorodų skiltis. Ją dabar galima susigrąžinti įdiegus įskiepį „Link Manager“. Iš tikrųjų jo net nereikia, nes galima tiesiog susikurti naują vartotojo meniu, į jį sudėti nuorodas ir į šoninę juostą įsikelti valdiklį.
  • Visiškai perdaryta failų įkėlimo sąsaja. Atrodo ir veikia gerai, yra patogesnė. Nors man ir senoji patiko.
  • Failų redagavimas dabar vyksta tokioje pat sąsajoje kaip ir įrašų ar puslapių. Lyg kam rūpi.
  • Įskiepius dabar bus galima pasižymėti (favourite) WordPress.org puslapyje ir pagal vartotojo vardą matyti tinklaraščio administravimo sąsajoje. Tikriausiai bus naudinga žmonėms, kurie prižiūri/kuria WordPress svetaines.
  • Papildytas oEmbed sąrašas, pridėtos Instagram, SlideShare ir SoundCloud tarnybos. Taigi nuo šiol, norint įkelti ką nors iš šių tarnybų, užteks nukopijuoti URL nuorodą, nebereiks jokių įskiepių ar Embed kodų kopijavimų.

Sulietuvinimo atnaujinimai. Šį kartą skyriau šiek tiek daugiau laiko BuddyPress vertimui, kuris ilgą laiką buvo tokioje „naudoti iš bėdos tinkamoje beta stadijoje“:

  • Vertimas pritaikytas WordPress 3.5. versijai
  • Pakeistas sąvokos „Schedule“ vertimas: „Skelbti vėliau“ (buvo „Suplanuoti“)
  • Atnaujintas TwentyTen 1.4 vertimas
  • Atnaujintas TwentyEleven 1.4 vertimas
  • Atnaujintas TwentyTwelve 1.0 vertimas
  • Atnaujintas BuddyPress 1.6.1 vertimas
  • Buddypress: Atsisakyta sąvokos „Atnaujinimas“, ji pakeista į „Įvykis“ arba „Aktyvumas“. Tam tikrose vietose sąvoka „Aktyvumas“ pakeista į „Įvykis“.
  • Buddypress: Suvienodintas „Forum“ vertimas: Forumas (kai kur buvo „Diskusija“)
  • Buddypress: Pakeistas „Existing“ vertimas: Turimas, Esamas (buvo „egzistuojantis“)
  • Buddypress: Unifikuotas „Site“ vertimas: Tinklaraštis (kai kur buvo: Tinklalapis)
  • Buddypress: Pakeistas „Notice“ vertimas: Globali žinutė (buvo: Pastaba)
  • Buddypress: Unifikuotas „Activate/Deactivate“ vertimas įjungiamiems elementams: Įjungti/Išjungti (buvo: Aktyvuoti/Deaktyvuoti)
  • Į archyvą įtraukti .po failai, iš archyvo instrukcijos pašalinta informacija apie .mo failo dekompiliavimą.

19 komentarų

  1. Viršininkas | Reklamos Policija

    Mantai, failai.lt linkas su virusu, mano NOD32 kątik spjaudytis pradėjo ir užblokavo – Linkas šitas „WordPress 3.5.* sulietuvinimas // lithuanization files“

    P.S. ačiū už vertimą, didžiulį darbą padarai kiekvieną kartą ir sutaupai begalybę laiko!

  2. terijus

    Nesulietuvina, viska darau kaip čia ir kitam sulietuvinimo straipsny parašyta.Įjungiu ir Anglišką rodo 🙁

  3. toto

    Ačiū!
    Maloniai nustebino įdėti po failai – antrąkart ačiū :).

  4. Edvinas

    Galbūt galite kas nors pagelbėti dėl Buddypress įrašymo?
    Pasinaudojau šiuo puiku lietuvių kalbos vertimu (dėkoju), bet nežinau kaip apeiti visą buddypress sistemą, jog be jos sukurtos temos būtų galima įrašyti lietuvišką forumą į tinklapį. Parsisiuntus bbpress pluginą jis jau nebėra išverstas.

    Ačiū

  5. Atgalinis pranešimas: WordPress 3.5 vertimas į lietuvių kalbą | WordPress TVS

  6. Cijunas

    Dėkoju už vertimą. Kaip suprantu, jei tema neturi savo .po failo, tai reikia rankomis visus .php failus perversti?

  7. Mantas Įrašo autorius(-ė)

    Cijune,
    Daugeliu atvejų – taip. Aišku, gali būti, kad tas .po failas tiesiog neįtrauktas, arba temos vertimą reikia jungt į bendrą WP vertimą, bet čia maža tikimybė. Reikia žiūrėt, kaip ten kodas PHP failuose atrodo.

  8. Atgalinis pranešimas: WEB Apžvalgos | Zwimba [su klaidom]

  9. Artas

    Man tai idomu kokiu budu yra atnaujinamas senas vertimo failiukas naujais angliskais zodziais? Tarkim kazkada pasirodys wp 3.6 su naujais zodziais, sakiniais. Taigi is naujo visko neversi. Kaip perkelti?

  10. Mantas Įrašo autorius(-ė)

    Artai,
    vertimo failai labai nesunkiai atnaujinami naujomis frazėmis, turint savo seną vertimo failą ir jungiant jį su oficialiu naujausiu vertimo failu, kurį sugeneruoja WP kūrėjai. Pora pelės paspaudimų (Poedit → Update from Pot file arba Update from sources)
    Plačiau:
    1. http://www.gnu.org/software/gettext/manual/gettext.html
    2. http://mantas.malcius.lt/wordpress-sulietuvinimas-sistema-temos-iskiepiai/
    3. Vertimo archyve esantis informacinis failas

  11. Mantas Įrašo autorius(-ė)

    Trunk’as 99% išverstas. Bus išleista WP 3.6 stable, bus ir vertimas.

  12. Atgalinis pranešimas: Tinklapio kūrimas!? | Gabrielės Blogas

Parašykite komentarą

El. pašto adresas nebus skelbiamas. Būtini laukeliai pažymėti *