WordPress 3.7 sulietuvinimas

Vos per du mėnesius WordPress kūrėjai iškepė naują WordPress 3.7 versiją. Šį kartą tai net sunku pavadinti nauja versija, nes didesnių pakeitimų nėra, jie bus WordPress 3.8 versijoje, kuri buvo kurta lygiagrečiai su WordPress 3.7, taigi darbai jau gerokai įsibėgėję. Gali būti, kad šiemet spėsime sulaukti ir dar vienos versijos.

Paremti vertėją per PayPal

Kas naujo WordPress 3.7 versijoje:

  • Saugumo atnaujinimai nuo šiol bus įdiegiami automatiškai
  • Sistema labiau stengsis parodyti, kad jūsų slaptažodis turi būti saugus
  • Automatiniai vertimų atnaujinimai. Reiks gal kada nors prisiruošti ir sukelti vertimus į repozitorijas, nes kol kas tuo pasinaudoti negalėsite.
  • Patobulinta paieškos funkcija, dabar rezultatus dėlios nebe pagal datą, o normaliai – pagal didžiausią atitikimą paieškos užklausai.
  • Kiti atnaujinimai >>

Sulietuvinimo atnaujinimų skyrelis šįkart irgi labai kuklus, jokių didesnių naujovių:

  • WordPress: Pritaikytas 3.7.* versijai
  • bbPress: Pritaikytas 2.4.1 versijai

Gauta padėkų:

  • Raimondas: 10 €
  • Linas: 1 €
  • Matas: 10 €
  • Gytenis: 10 €
  • Aleksandr: 1,65 €
  • Regvaldas: 5€
  • Saulius: 5 €
  • Kristina: 5 €
  • Daiva: 10 €

Ačiū už netikėtai gausią paramą. Maloniai nustebinote.

12 komentarų

  1. Aleksandr

    Sveikas,

    O kodel lietuvini WordPress’a „atskirai“? Kodel tiesiog nedarius to tiesiai WordPress.org’e (i18n.svn.wordpress.org) ?

    Jei reikia pagalbos ta linkme – galiu padet.

  2. Mantas Įrašo autorius(-ė)

    Aš verčiu Localhoste atsidaręs WP Trunk’ą ir pasileidęs PoEdit. Stengiuos viską verst matydamas tą frazę realiai, kad nenugrybaučiau su aklais vertimais. Be to, galiu versti ir be interneto. Tai realiai dėl patogumo viskas.

  3. Aleksandr

    O kodel i trunk’a atgal neatiduodi? Gi atidavus i trunka, zmonems pamacius kad ten pvz 75% sulietuvinta, zmones tiesiog gales daversti tai, kas nesulietuvinta. Ir nereikes vaiksciot siustis translationo is 3rd party saitu.

  4. Mantas Įrašo autorius(-ė)

    Aš jau mačiau, kokia mišrainė gaunasi, kai verčia visi. Dėl to šitą vertimą dariau nuo nulio, o ne ėmiau kažkieno seną versiją.
    Pas mane yra nusistovėjęs žodynas ir aš pagal save viską verčiu. Ir verčiu vienas.
    Jeigu kas nori susikelti į oficialų ir ten kurti gretutinį vertimą – prašom.

  5. Mantas Įrašo autorius(-ė)

    Ten mano laisvalaikis praktiškai visas praleidžiamas, tai nieko keisto, kad ir tinklaraštis tas dėmesio daugiau dabar gauna. O asmeninis tai visą laiką ant merdėjimo ribos buvo, neturiu ką rašyt per daug, tai ir tyliu.

  6. Mantas

    Sveikas,

    rašau, nes niekaip nepavyksta sulietuvinti Frontend’o. Backend’as ir Theme’as pavyko. Darau šitaip:
    – į direktoriją wp-content -> languages įkeliu lt_LT.mo ir lt_LT.po failus;
    – wp-config.php įdedu eilutę:
    define (‘WPLANG’, ‘lt_LT’)
    (bandžiau dėti ir kitą taisyklę, kuri palieka Backend’ą EN, padaro Frontend’ą LT bet irgi nepavyko.)

    Ačiū už pagalbą, gal turėsi patarimų.

  7. Mantas Įrašo autorius(-ė)

    Jei bent kažkas susilietuvino – sulietuvinimas veikia. Kažkas gal su tema negerai. Pamėgink bet kurią standartinę temą pasileist, įkėlęs jos vertimą. Jei vis tiek frontendas nesilietuvina, rašyk į wp pagalbos forumus, neįsivaizduoju kas gali būt.

  8. Rimas

    Labas,
    aš irgi „paerzinsiu“ dėl sukėlimo į bendrą repozitoriją.
    Išties, puikiai pažįstama ir man ta situacija, kai verčia „bet kas“, ir gaunasi atitinkamas rezultatas. Bet ar nemanai, jog jeigu savo vertimą nuolat „upstream’intum“ ir jis daug nevėluotų, tai gal kiti nelabai ir matytų reikalą ten lįsti ir jį gadint? Juo labiau turint omeny tai, jog tavo vertimas ir taip wordpress svetainėje nurodytas kaip oficialus… 🙂
    Dar dėl webinių įrankių – bent jau oficialiame „Pootle“ serveryje be problemų galima apriboti sąrašą žmonių, galinčių taisyti vieną ar kitą vertimą. Jeigu norėtum saviškį ten talpinti vietoj esamo, parašyk, susitarsiu ką reikia su kuo reikia. 🙂

  9. Mantas Įrašo autorius(-ė)

    Aha, WordPress svetainėj aš ten užrašęs esu, kur vertimą lietuvišką rast.
    Vėluot nuo 3.0 versijos berods netenka, tą pačią dieną stengiuos paskelbt, nes visą laiką trunk’ą verčiu.
    Šiuo metu, kol laiko turiu ir pats šiaip ar taip viską verčiu, tai pasilieku prie sau įprasto ir patogaus varianto versti viską kompe ir localhoste iš karto matyt, kas gaunasi kiekvieną eilutę išvertus.

  10. Rimas

    Tai tu versk kaip tau patogu, tiesiog talpink į bendrą repozitoriją. 😉 Tada man kaip naudotojui bus ir patogiau tą vertimą atsisiųsti/atsinaujinti, ir aišku, kad jis tikrai oficialus.

    O iš „Pootle“, jeigu nori, galiu paprašyti kad ištrintų tą projektą (tiksliau lietuvišką jo dalį). Panašu, kad jis šiaip ar taip merdi jau trejus metus, jeigu tikėti http://pootle.locamotion.org/lt/wordpress/notices. O ir laikyti jo ten nėra prasmės, kol jis lieka nenaudojamas. Geriau tegu žmonės ką nors kito verčia. 🙂

  11. andrius

    LABAS
    – wp-config.php įdedu eilutę:
    define (‘WPLANG’, ‘lt_LT’)
    perkrovus puslapi buna taip
    PHP Error Message

    Fatal error: Allowed memory size of 67108864 bytes exhausted (tried to allocate 7680 bytes) in /home/a8849925/public_html/wp-admin/includes/deprecated.php on line 850

Parašykite komentarą

El. pašto adresas nebus skelbiamas. Būtini laukeliai pažymėti *